This article is a description and comparison of Polish and Arabic taboo-based intensifiers in terms of both the semantic domains from which they are derived and their level of desemanticization. For this objective, four domains were selected: (1) death, (2) religion, God, and demons, (3) sexuality, and (4) family. Within those domains an array of linguistic forms were analysed with the aim of examining to what extent they retained traces of the original meaning. Another question to elucidate is whether the transition from one category to another in the process of semantically-driven grammaticalization is accompanied by the loss of the taboo element of these lexemes.
Go to article